You live for this stuff. This is a great place to tell them about it. (In a few sentences. nothing too crazy.) Maybe about this long, or perhaps a little longer. Like this for maybe this. Yeah that's pretty good right about...here.
张训曾长老,出生在中国云南省昆明市,五岁到台湾,长大成人,1977年来美留学,1979 在美国乔治亚州亚特兰大市,徐华医生为我受洗,1991到尔湾迦南教会,至今己满30年, 妻赵宝光, 共育有一对双胞胎儿子Jim and Tom.
Elder Jerry born in Yunnan China, moved to Taiwan when he was 5 years old and he grew up in Taiwan. He came to the state as a student in 1977, and being baptized by Dr. Xuhua in Atlanta Georgia in 1979. He joined Irvine Canaan Church in 1991 and it has been 30 years. He is married to Baoguang Zhao and they have a twins Jim and Tom.
” 我们一生的年日是七十岁,若是强壮可到八十岁,但其中所矜夸的不过是劳苦愁烦;转眼成空,我们便如飞而去。谁晓得你怒气的权势?谁按着你该受的敬畏晓得你的愤怒呢?求你指教我们怎样数算自己的日子,好叫我们得着智慧的心。”—— 诗篇90:10~12
” As for the days of our life, they contain seventy years, Or if due to strength, eighty years, Yet their pride is only trouble and tragedy; For it quickly passes, and we disappear. Who understands the power of Your anger And Your fury, according to the fear that is due You? So teach us to number our days, That we may present to You a heart of wisdom. ”-- Psalm 90:10~12